Работно ателие
Описание на всички процеси и правила за използването на работното ателие.
Следните правила важат при работата в работното ателие:
- Не се добавят книги, издадени на български през последните две години, освен ако не са пратени от авторите си.
- Трябва да се прави опит за връзка с всеки български автор, за да се поиска неговото одобрение за качване на творбите му в Моята библиотека. В отделна страница ще се води списък на авторите, с които е направена връзка.
Съдържание
Обща информация
(Пренесена от библиотеката)
Сканиране и разпознаване
След като сканирате произведението, може да качите суровите файлове в библиотеката (чрез полето „Файл“) или някъде в интернет. Ако изберете библиотеката, имайте предвид, че ограничението за големината на файла е 16 мебибайта. При втория вариант е нужно да посочите адреса в полето „Външен файл“. Полезно е да въведете и големината на файловете в полето „Размер“.
Коригиране
Преди да се включите в коригирането на текста, изтеглете междинните файлове от адреса, посочен в раздела „Сканиране и разпознаване“.
Коментар и напредък
В полето „Коментар“ посочете каква част от текста сте се захванали да обработите, за да могат останалите коректори да си изберат нещо друго. Няма нужда едни и същи страници да се коригират от повече от един човек!
В хода на корекцията е добре да посочвате напредъка на подготовката. В случай че сте решили да направите малка почивка, отметнете полето „Подготовката е спряна за известно време“.
Пращане на готовия файл
Когато сте готови с текста, в полето „Файл“ изберете файла с произведението (като натиснете бутона до полето ще ви се отвори прозорче за избор).
Има ограничение от 16 мебибайта за големината на файла, затова първо го компресирайте. Ако и това не помогне, опитайте да го разделите на части или пък пишете на contact {при} chitanka.info, за да разберете къде да го качите.
Важно: Ако след съхранението не видите съобщението „Файлът беше качен“, значи е станал някакъв фал при качването на файла. В такъв случай опитайте да го пратите отново.
Препоръчително е да включвате и всякаква допълнителна информация както за текста, така и за самия файл.
За произведението е добре да има данни относно хартиеното издание и за преводача, ако е превод. За файла е хубаво да се знае кой го е сканирал и коригирал.
Изискваме файлът да е в един от разрешените формати.
Помощни материали
Въведение
Сканиране и разпознаване
- Форум, посветен на сканирането
- Обработка на сканирани изображения чрез Scan Tailor
- „Сканиране“ с цифров фотоапарат
- Автоматизирано оконтрастяване на сканирани изображения
- Софтуер за разпознаване на кирилица
- DjVu (информация за начинаещи)
Корекция
- Форум, посветен на корекцията
- Съвети за начална редакция след сканиране
- Компютърна пунктуация за начинаещи
- За редактирането и помощните средства
- IDI спелчекър (сайт)
- Конверторът на Mandor, който служи за проверител на форма̀та
Форматиране в SFB и качване
- Форум, посветен на форматирането
- Описание на формата SFB (Кратко описание на SFB-формата)
- SFB форматиране за начинаещи
- Проверка на текстове чрез Проверителя
- Форматиране на нови текстове за добавяне в библиотеката
- Често срещани грешки при SFB-форматиране
- За изходните формати